Приветствую Вас, Гость
Главная » Архив материалов
backgammon - нарды
ballroom dancing - бальные танцы
basketball - баскетбол
beading - бисероплетение
billiards - бильярд
bowling - боулинг
break dance - брейк данс
breeding animals - разводить животных
cards - карты
carving - резьба по дереву
cinema - кино
circus - цирк
chat - общение в чате
checkers - шашки
chess - шахматы
computer games - компьютерные игры
crosswords - кроссворды
collecting antiques - коллекционирование предметов старины
collecting antique wine - коллекционирование антикварного вина
collecting knives - коллекционирование ножей
collecting pens коллекционирование ручек
collecting stamps коллекционирование марок
collecting vintage cars коллекционирование ретро автомобилей
crosswords кроссворды
cycling кататься на велосипеде
decoupage декупаж
diggerstvo диггерство
diving дайвинг
domino домино
draw рисовать
embroidery вышивание
equestrian sport конный спорт
feng shui фэншуй
f ... Читать дальше »
Категория: Лексика | Просмотров: 1254 | Добавил: Demkina505 | Дата: 18.11.2013 | Комментарии (7)

● Предлоги места

рядом с домом– besides the house

среди нас – among us

между двумя домами– between the houses

у окна– by the window

у двери– at the door

вокруг стола – round the table

далеко от дома– far from the house

по ту сторону реки – beyond the river

перед нашим офисом– in front of our office

напротив моего дома – opposite my house

позади меня – behind me

над моей головой – adove my head

над столом – over the table

над кроватью– under the bed

под землей– below the ground

в школе– in the school

в доме– inside the house

вне дома– outside the house

на столе– on the table

на стене– on the wall





● Предлоги направления

из Лондона – from London

с поля – off the field

из комнаты– out of the room

по улице– along the street

по улице– down the street

через реку– across the ... Читать дальше »
Категория: Грамматика | Просмотров: 1203 | Добавил: Demkina505 | Дата: 24.09.2013 | Комментарии (9)

● Предлоги места

рядом с домом– besides the house

среди нас – among us

между двумя домами– between the houses

у окна– by the window

у двери– at the door

вокруг стола – round the table

далеко от дома– far from the house

по ту сторону реки – beyond the river

перед нашим офисом– in front of our office

напротив моего дома – opposite my house

позади меня – behind me

над моей головой – adove my head

над столом – over the table

над кроватью– under the bed

под землей– below the ground

в школе– in the school

в доме– inside the house

вне дома– outside the house

на столе– on the table

на стене– on the wall





● Предлоги направления

из Лондона – from London

с поля – off the field

из комнаты– out of the room

по улице– along the street

по улице– down the street

через реку– across the ... Читать дальше »
Категория: Грамматика | Просмотров: 1209 | Добавил: Demkina505 | Дата: 24.09.2013 | Комментарии (5)

literature ['litrət∫ə] - литература
writer, author ['o:θə], novelist - писатель
hardback ['ha:dbæk] (брит.) / hardcover ['ha:dkΛvə] (амер.) - книга в твердом переплете
paperback ['peipəbæk] - книга в мягком переплете

1. fiction ['fik∫ən] - художественная литература
2. novel - роман
3. short story - рассказ, новелла
4. poetry / poems - поэзия, стихи
5. non-fiction - документальная литература
6. biography [bai 'ogrəfi] - биография
7. autobiography [o:təbai 'ogrəfi] - автобиография
8. essay ['esei] - эссе, очерк, сочинение
9. report [ri'po:t] - доклад, отчет
10. magazine article [mægə'zi:n 'a:tikl] - статья в журнале
11. newspaper article ['nju:zpeipə] - статья в газете
12. editorial [edi'to:riəl] - редакторская статья, первая полоса
13. letter [letə] - письмо
14. postcard - почтовая открытка
15. note - записка
16. invitation [invi'tei∫n] - приглашение
17. thank-you note / thank you letter - благодарственное пи ... Читать дальше »
Категория: Лексика | Просмотров: 1141 | Добавил: Demkina505 | Дата: 24.09.2013 | Комментарии (9)

Для начала, давайте разберёмся, каким бывает кофе:

• groung coffee - молотый кофе
• instant coffee - растворимый кофе
• freeze dried coffee - растворимый кофе в гранулах
• coffee beans - кофе в зёрнах
• roasted coffee - жареный кофе
• white coffee - кофе с молоком
• black coffee - чёрный кофе
• decaf - кофе без кофеина (decaffeinated coffee)

Действия:
• to grind - молоть
• to pour some coffee - налить кофе
• to make coffee - варить кофе
• to serve with coffee - угостить кофе

Мероприятия:
• coffee klatch - 1. встреча за чашкой кофе; 2. вечеринка, на которой подают кофе
• coffee hour/coffee break - неформальное общение за чашечкой кофе, перерыв

Заведения:
• coffee house - кофейня
• coffee bar - небольшое кафе
• coffee room - кафе в гостинице
• coffee shop - кафе в торговом центре

Утварь:
• coffee brewer - кофеварка
• coffee mill - кофемолка
• coffee pot - кофейник
• coffee cup - кофейная чаш ... Читать дальше »
Категория: Лексика | Просмотров: 1365 | Добавил: Demkina505 | Дата: 20.09.2013 | Комментарии (11)

Selling
after-sales service   
n. service that continues after a product has been sold [eg: repairs etc]

buyer   
n. 1 any person who buys anything 2 a person employed by a firm to buy

client   
n. a person who buys services from a lawyer, architect or other professionals

close   
v. to finalise a deal or sale; to make a sale

cold call   
v. to telephone a prospect without
 previous contact - also n.

customer   
n. a person who buys goods or services from a shop or business

deal  
 n. a business transaction - also v. dealer n.

discount   
n. a reduction in the price; a deduction [usually expressed as a percentage (%)]

 follow up  
 v. to continue to follow persistently; to maintain contact [eg: after a lead]

guarantee   
... Читать дальше »
Категория: Деловой английский | Просмотров: 1327 | Добавил: Demkina505 | Дата: 20.08.2013 | Комментарии (25)

 Те, кто начал изучать английский язык, наверняка сталкивались с необычными сочетаниями наречия и глагола, глагола и предлога (или даже нескольких предлогов). Уникальность таких сочетаний в том, что глагол способен кардинально изменять свое значение благодаря изменению сопутствующего предлога, наречия или их комбинации, следующего за ним. Такие необычные глаголы в английском языке получили название фразовых, и каждый, кто стремится владеть этим языком в совершенстве, обязан разбираться в тонкостях их употребления. Ну, а чтобы лучше понять, что же собой представляют фразовые глаголы английского языка, приведем пример на основе глагола get.

Например:

• To get away – выбраться

We are going to get away to the seaside next Sunday (Мы собираемся выбраться на морское побережье в следующее воскресенье).

• To get away with – быть наказанным за проступок

Bob always gets away with late arrivals (Боба всегда наказывают за опоздания)

• To get back – во ... Читать дальше »
Категория: Грамматика | Просмотров: 1783 | Добавил: Demkina505 | Дата: 16.08.2013 | Комментарии (11)


Вы думаете, что название «Англия», применяемое у нас для обозначения страны, не существует в английском? А вот и нет. Наряду с названием страны England есть также регион Великобритании East Anglia на востоке страны.

Всегда ли англичане были так вежливы, что обращались ко всем только на «вы»? Во времена Шекспира существовало местоимение «ты», которое со временем вышло из употребления.

Строгий порядок слов в предложении тоже закрепился далеко не сразу. Первоначально слова имели окончания и падежи и могли употребляться в любом порядке.

Английский язык по праву считается самым богатым в мире по словарному запасу.

Более 70% слов в языке являются заимствованиями (главным образом из латинского, французского, скандинавского и др. языков).

Первоначально в древнеанглийском языке использовали рунический алфавит.

Считается, что орфография английского языка наиболее сложная среди всех индоевропейских языков из-за значительного отличия в написании и прои ... Читать дальше »
Категория: Статьи об английском языке | Просмотров: 1240 | Добавил: Demkina505 | Дата: 02.08.2013 | Комментарии (19)





To have a finger in every pie - ко всякой бочке затычка
To be on one's toes - быть энергичным, деятельным
To set one's heart on smth. - страстно желать чего-то
To give a hand - помогать
To be all ears - внимательно слушать
To have ones' head in the clouds - витать в облаках
To put one's feet up - отдыхать, расслабляться
To catch smb's eye - бросаться в глаза, обращать на себя внимание
To bite one's tongue - закусить язык
To be down in the mouth - повесить нос, быть в унынии
To keep one's fingers crossed - держать кулачки, надеяться на удачу
To be tearing one's hair out - рвать на себе волосы
To rack one's brain - ломать голову
To put smb's mind at rest - успокаивать кого-либо
To break smb's heart - разбивать сердце
To fall head over heels in love - влюбиться по уши
To keep one's head above the water - держаться на плаву, бороться с трудностями>
To see ... Читать дальше »
Категория: Лексика | Просмотров: 1783 | Добавил: Demkina505 | Дата: 02.08.2013 | Комментарии (13)

Canada is a North American country consisting of ten provinces and three territories. Located in the northern part of the continent, it extends from the Atlantic to the Pacific and northward into the Arctic Ocean. Canada is the world's second-largest country by total area, and its common border with the United States is the world's longest land border shared by the same two countries.



The land that is now Canada has been inhabited for millennia by various Aboriginal peoples. Beginning in the late 15th century, British and French colonial expeditions explored, and later settled, the region's Atlantic coast. France ceded nearly all of its colonies in North America to the United Kingdom in 1763 after the French and Indian War, which was essentially the North American theatre of the Seven Years' War. In 1867, with the union of three British North American colonies through Confederation, Canada was ... Читать дальше »
Категория: Англоязычные страны | Просмотров: 1829 | Добавил: Demkina505 | Дата: 24.07.2013 | Комментарии (9)

« 1 2 ... 19 20 21 22 23 24 »